Artiklid

Tallinna kirjaga matrjoška, vaat see oleks tõeline Eesti suveniir!

10.06.2006

«Tallinna suveniir 2005» esikolmik – nahkkaantega külalisteraamat, Püha Vaimu kiriku kella koopia, keskaegsete retseptidega kokaraamat koos noa ja kahvliga – pole linna rahalisest toetusest hoolimata kaugeltki igasse suveniiripoodi jõudnud...
 

 

Kehva kvaliteedi tõttu on mõni eelmise linnavalitsuse ajal korraldatud võistlusel pilku püüdnud meene müügilt hoopis maha võetud.

Näiteks on poelettidelt kadunud teise koha saavutanud Püha Vaimu kiriku kella koopia.

«Mõte meile meeldis. Kahjuks ei ole me aga rahul hinna ja kvaliteedi suhtega,» räägib kellast-suveniirist Eesti Käsitöö Maja juhataja Epp.

Eesti Käsitöö Majas müügil olev nahkne külalisteraamat – esikoht – on suveniiriostjate seas siiski päris populaarne.

Külalisteraamatut pole aga teistes poodides, nende seas Raekoja platsi kaupluses Margarita & Art. Küll aga ostetakse sealt konkursil 20 parima hulka pääsenud Vana Tooma vimpleid (150 krooni), kinnitab kaupluse juhataja Irina.

Tallinnas ostetakse vaid Tallinna-kirjaga meeneid

Suveniirimüüjad teavad, et Tallinna väisav turist ei küsi kauplusesse astudes enamasti Eesti asju.

«Peaasi, et Tallinn on küljes. Kahjuks ostetakse Tallinnas ainult Tallinna pildi ja kirjaga suveniire,» ütleb Irina. Tegelikult küsitakse nende kaupluses ikkagi kõige rohkem merevaiguehteid. Neile pakuvad mõningast konkurentsi vaid Tallinna-temaatikaga külmkapimagnetid. («Welcome to ESTonia!» magnet, tõsi, ei huvita kedagi.)

Hästi läheb kaubaks pigem Eestit tutvustav DVD või raamat. Irina teada läheb nende poes väga hästi loodusfilmil «My Estonia» (300 krooni). Rääkimata turistide huvist Eesti vaadetega postkaartide, kruuside, ameeriklaste puhul ka päkapikkude vastu.

Matrjoškad on terves maailmas popp kaup

Aga kuidas matrjoškade müük edeneb?

«Matrjoškad on terves maailmas väga populaarne kaup. Me ei taha seda raha kaotada,» selgitab Irina.

Suveniiriturul on saadaval ka eestipärased matrjoškad, kuid igasse poodi neid müügile siiski ei võeta. Margarita & Artis neid näiteks pole.

«Mina ei võta neid, see ei ole Eesti,» ütleb juhataja Irina kategooriliselt.

Eesti Käsitöö Maja müüja teab, et on ostjaid, kes tahavad ikkagi Eesti asja, kuid leidub ka neid, kes kurvastavad, kui suveniiripood matrjoškat ei müü.

Traditsioonilistest Eesti asjadest ostetakse käsitöömajast meelsasti kadakast valmistatuid tooteid. «Kadaka lõhn tekitab elevust,» räägib müüja.

Margarita & Arti juhataja Irina arvates on nõudlus Eesti käsitööesemete järele olemas, aga nende tootmine on kallis.

Teistele rahvustele omaseid suveniire ei saa keelustada

«Olukorda, et välisturist lahkub siit teadmisega, et matrjoška pole Eesti suveniir, aitab parandada ainult see, kui matrjoška müügilettide juures on silt Russian Souvenirs,» arvab abilinnapea Jaanus Mutli. Tema sõnul ei saa teistele rahvustele omaste suveniiride müüki keelata, asi on aga selles, kuidas Eestis toodetud suveniir selle kirju pildi taustalt välja paistab. «On väga palju suveniiripoode, kus naaberrahvaste toodang on nähtavas ülekaalus,» teatab Mutli. Siiski leidub abilinnapea sõnul ka poode, kus välisturist saab osta ehedat Eesti käsitööd, disaini, suveniiri. Just selliseid omapäraseid ja massist eristuvaid poode toetab oma turunduskampaaniatega ka linn.

Kas ka sel aastal suveniirivõistlust korraldatakse, selgub abilinnapea Mutli sõnul suve lõpul. Enne tahab linn selgusele jõuda, kas konkurss ikka aitab piisavalt kaasa Tallinna suveniirimüügi ilmestamisele ja eestimaise toodangu jõulisemale väljapaistmisele.

Tallinna kirjaga matrjoška, vaat see oleks tõeline Eesti suveniir!.

SL Õhtuleht
10.06.2006